Profesionnallink




Recrutement de 01 Assistant spécial du Secrétaire exécutif

Localité : Ethiopie / Addis Ababa
Domaine : Assistance de direction
Niveau : BAC + 5
Entreprise recruteur : Economic Commission for Africa

Recrutement de 01 Assistant spécial du Secrétaire exécutif
Niveau d'études: Bac + 5 ou plus
Expérience: 10 ans ou plus
Expire le: 05-01-2024

Economic Commission for Africa
Addis Ababa, Ethiopie
Assistant spécial du Secrétaire exécutif

Vacance de poste
Référence de l’avis de vacance: 222354
Réseau d’emplois : Economic, Social and Development
Famille d’emplois : Economic Affairs (and Sustainable Development)
Catégorie et classe : Administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur, P-5
Lieu d’affectation : ADDIS ABABA
Département/Bureau : Economic Commission for Africa
Date de publication : Nov 22, 2023
Date limite de candidature : Jan 5, 2024

Cadre organisationnel
La mission de la Commission économique pour l’Afrique (CEA) est de proposer des idées et des actions propices à l’avènement d’une Afrique autonome et transformée, dans le cadre du Programme 2030 et de l’Agenda 2063. La mission est fondée sur les cinq orientations stratégiques suivantes : renforcer la position de la CEA en tant qu’institution de premier plan en matière de connaissances, qui produit des connaissances utiles à l’élaboration des politiques à l’appui d’une prise de décisions efficace et transformatrice en Afrique ; définir des politiques macroéconomiques et structurelles propres à accélérer la diversification économique et la création d’emplois ; concevoir et mettre en œuvre des modèles novateurs de financement des infrastructures, ainsi que des ressources humaines, matérielles et sociales pour assurer la transformation de l’Afrique ; proposer des solutions aux problèmes régionaux et transfrontaliers, en mettant l’accent sur les facteurs de développement importants que sont la paix, la sécurité et l’inclusion sociale ; défendre la position de l’Afrique au niveau mondial et élaborer des solutions régionales pour contribuer à la résolution des problèmes de gouvernance mondiale.

Le poste est à pourvoir au Cabinet du Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l’Afrique. Le (la) titulaire travaille sous la supervision directe du Secrétaire exécutif, en étroite collaboration avec la chef de cabinet.

Responsabilités
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le (la) titulaire s’acquitte des fonctions ci-après :

•Établir des notes d’orientation, déclarations et des propositions stratégiques visant à définir la position stratégique sur les principales questions de développement social, économique et durable en Afrique.
•Conseiller le Secrétaire exécutif sur les questions touchant aux programmes et aux politiques, et suivre les questions nouvelles qui intéressent la CEA dans les domaines du développement social, économique et durable et dans les dispositifs intergouvernementaux de l’ONU.
•Superviser la correspondance reçue et envoyée par le Secrétaire exécutif.
•Apporter son concours à la préparation, au déroulement et au suivi des réunions du Secrétaire exécutif avec les hauts représentants des États Membres, les hauts fonctionnaires du système des Nations Unies et les représentants de la société civile et, à cet égard, travailler en coordination et en consultation avec les directeurs et les autres responsables des divisions et des bureaux de la Commission, ainsi que d’autres bureaux du Secrétariat de l’ONU, le cas échéant.
•Aider le Secrétaire exécutif à coordonner les préparatifs de fond pour les débats de l’Assemblée générale et du Conseil économique et social, les réunions annuelles de la CEA, le Groupe de l’ONU sur le développement durable, et pour l’appui aux comités et organes d’experts ainsi que pour d’autres activités importantes qui requièrent la direction ou la supervision du Secrétaire exécutif.
•Assumer le rôle de principal agent de liaison de la Commission auprès des responsables à tous les niveaux, à l’intérieur et à l’extérieur de l’Organisation ; entretenir des rapports, au nom du Secrétaire exécutif, avec les délégations auprès des organes intergouvernementaux et établir des partenariats de collaboration. Être membre actif de l’équipe du Cabinet et accomplir toutes autres tâches d’appui à l’équipe de direction qui lui sont assignées.
•Diriger les efforts des membres de l’équipe pour recueillir et analyser les données, et fournir des informations afin de déterminer les tendances ou les schémas en vue de la planification, de la prise de décisions, de la présentation et de l’établissement de rapports fondés sur les données. Faire en sorte que chacun(e) puisse trouver, se procurer, intégrer et partager les données dont il/elle a besoin.

Compétences
Professionnalisme : Connaître le domaine du développement économique, social et durable. Connaître le système des Nations Unies, ses programmes, comités et institutions, ainsi que ses activités relatives aux affaires économiques et sociales et au développement. Savoir appliquer des compétences analytiques à des questions de développement économique, social et durable. Connaître les missions, activités et priorités des dispositifs et mécanismes intergouvernementaux de niveau international consacrés au développement, notamment leurs dynamiques et leurs liens de corrélation et d’interdépendance. Savoir analyser et interpréter les données pour étayer la prise de décision et transmettre les informations obtenues aux fonctionnaires de rang supérieur. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations. Faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet. Apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés. Agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels. Persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise.

Aptitude à la communication : S’exprimer clairement et efficacement, tant oralement que par écrit. Écouter les autres, bien les comprendre et donner suite comme il convient. Poser les questions voulues afin d’obtenir des éclaircissements et faciliter le dialogue. Adapter le langage, le ton, le style et la présentation au public auquel on s’adresse. Partager l’information avec tous ceux qu’elle intéresse et tenir chacun au courant.

Esprit d’équipe : Collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation. Apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre d’autrui. Faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel. Accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre. Partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Qualités de direction : Servir de modèle à son entourage. Armer chacun des membres de son équipe des atouts nécessaires pour atteindre les objectifs visés. S’employer avec dynamisme à mettre au point les stratégies opérationnelles requises. Établir et entretenir des relations très diverses afin de comprendre les besoins et de s’assurer des appuis. Prévoir les conflits et s’efforcer de les résoudre à l’amiable. S’investir dans le changement et le progrès et ne pas se cantonner dans le statu quo. Avoir le courage de prendre des positions impopulaires. Prendre l’initiative et la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités. Faire la preuve d’une bonne connaissance des stratégies visant à équilibrer les effectifs masculins et féminins et manifester la volonté d’atteindre cet objectif.

Sûreté de jugement, aptitude à décider : Discerner les éléments clés dans les situations complexes et aller rapidement au cœur du problème. Recueillir toute l’information nécessaire avant de prendre une décision. S’interroger sur l’incidence à la fois bénéfique et préjudiciable que les décisions peuvent avoir avant de se déterminer. Ne prendre de décisions qu’après en avoir mesuré les conséquences pour autrui et pour l’Organisation. Ne proposer de lignes d’action ou formuler de recommandations qu’en toute connaissance de cause. Vérifier les hypothèses en les confrontant aux faits. S’assurer que les dispositions qu’il est envisagé de prendre répondent aux besoins explicitement ou implicitement exprimés. Savoir prendre des décisions douloureuses quand les circonstances l’exigent.

Formation
Diplôme universitaire du niveau du master dans le domaine du développement social, de l’économie, des sciences politiques, de l’administration publique, des communications ou des relations internationales, ou dans une discipline apparentée est exigée. À défaut, diplôme universitaire du premier cycle assorti de deux années supplémentaires d’expérience pertinente.

La réussite à des programmes sanctionnés ou non par un diplôme en analyse de données, analyse décisionnelle ou science des données est un atout.

Job - Specific Qualification
Pas disponible.

Expérience professionnelle
Au moins dix ans d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans le domaine des relations internationales, de la recherche et de l’analyse socioéconomiques, de l’élaboration de politiques ou de l’application de principes socioéconomiques aux programmes de développement, de l’administration et de la gestion de programmes ou dans des domaines apparentés est exigée.

Expérience dans le domaine du développement économique, social et durable aux niveaux international et national est exigée.

Une connaissance des mécanismes de gouvernance et des processus intergouvernementaux du système des Nations Unies, ou d’une organisation internationale ou non gouvernementale comparable, est souhaitable.

Une expérience de travail en appui à des fonctionnaires de rang supérieur dans un cadre gouvernemental ou diplomatique est souhaitable.

Une expérience en analyse de données ou dans un domaine connexe est souhaitable.

Connaissances linguistiques
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste à pourvoir, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance du français est souhaitable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est un atout.

Méthode d'évaluation
Les candidats qualifiés pourront être invités à participer à une évaluation puis, éventuellement, à un entretien axé sur les compétences.

Notice spéciale
Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies tient à ce que son personnel comprenne autant de femmes que d’hommes et souhaite que la représentation géographique soit aussi diverse que possible. Les candidatures de femmes sont fortement encouragées.

Les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils sont censés changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

À l’ONU, « la considération dominante dans le recrutement et la fixation des conditions d’emploi du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible ». Toutes les décisions de recrutement sont prises sur la base des qualifications des candidates et candidats et des besoins de l’Organisation. L’Organisation des Nations Unies est résolue à instaurer un climat où règnent diversité, inclusion et respect mutuel. Elle recrute et emploie les membres de son personnel sans tenir compte de leur identité de genre ou orientation sexuelle, de leur race, de leur religion, de leur origine culturelle ou ethnique, ou de leur handicap. Des aménagements raisonnables peuvent être prévus pour faciliter la participation des candidats handicapés aux procédures de recrutement lorsque cela est indiqué et demandé dans le dossier de candidature.

Pour pouvoir poser leur candidature, les fonctionnaires du Secrétariat doivent avoir à leur actif le nombre requis de mutations latérales, lesquelles seront indiquées dans leur profil administratif et leur lettre de couverture.

Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui étaient sous-représentés ou n’étaient pas représentés au Secrétariat de l’ONU au 30 septembre 2023, sont vivement encouragées à faire acte de candidature : Afghanistan, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Bahreïn, Belize, Brunéi Darussalam, Cabo Verde, Chine, Cuba, Djibouti, Dominique, Émirats arabes unis, États-Unis d’Amérique, Gabon, Grenade, Guinée-Bissau, Guinée équatoriale, Îles Marshall, Îles Salomon, Israël, Japon, Kiribati, Koweït, Libéria, Libye, Liechtenstein, Luxembourg, Madagascar, Malte, Micronésie (États fédérés de), Monaco, Mozambique, Myanmar, Namibie, Nauru, Oman, Palaos, Panama, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Paraguay, Qatar, République centrafricaine, République démocratique populaire lao, République populaire démocratique de Corée, Sainte-Lucie, Saint-Marin, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Samoa, Sao Tomé-et-Principe, Slovénie, Somalie, Soudan du Sud, Tchad, Timor-Leste, Turkménistan, Tuvalu et Vanuatu.

Charte des Nations Unies
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme ou du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des délits autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Des aménagements raisonnables peuvent être fournis aux candidats en situation de handicap sur demande, pour soutenir leur participation au processus de recrutement.

En acceptant une lettre de nomination, les membres du personnel sont soumis à l'autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies conformément à l'article 1.2 (c) du Statut du personnel. En outre, les fonctionnaires des catégories professionnelle et supérieure jusqu'au niveau D-2 inclus et de la catégorie du Service mobile sont normalement tenus d’être périodiquement mutés dans différents lieux d'affectation pour exercer leurs fonctions, dans les conditions établies dans l’instruction administrative ST/AI/2023/3 sur la mobilité, telle qu'elle peut être modifiée ou révisée. Cette condition de service s’applique à tous les avis de vacance de poste spécifiques et ne s’applique pas aux postes temporaires.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira, et à consulter le manuel du candidat en cliquant sur « Manuels » dans la case « Aide » de la page d'accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.



Partager cette offre d'emploi avec ses connaissances sur







Publicités



Plusieurs structures nous font confiance !