Localité : Cameroun / Akwa Domaine : Gestion d'entreprise Niveau : Non precise Entreprise recruteur : Organisation des Nations Unies (ONU)
Recrutement de 01 Coordonnateur(trice) de programme (crimes qui portent atteinte à l’environnement)
Niveau d'études: Bac + 5 ou plus
Expérience: 5 ans
Expire le: 31-01-2024
ONU Carrière
Yaoundé, Cameroun
Coordonnateur(trice) de programme (crimes qui portent atteinte à l’environnement)
Vacance de poste
Référence de l’avis de vacance: 224378
Réseau d’emplois : Questions économiques et sociales et développement
Famille d’emplois : Contrôle des drogues et prévention du crime
Catégorie et classe : Administrateurs et des fonctionnaires de rang supérieur, P-3
Lieu d’affectation : YAOUNDE
Département/Bureau : Office des Nations Unies contre la drogue et le crime
Date de publication : Jan 2, 2024
Date limite de candidature : Jan 31, 2024
Cadre organisationnel
Le poste est à pourvoir à Yaoundé, au Bureau de programme de l’ONUDC au Cameroun, qui relève du Bureau régional pour l’Afrique de l’Ouest du Centre de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC). Le Programme mondial sur les crimes qui portent atteinte à l’environnement relève du Service de la gestion des frontières de la Division des opérations. La personne titulaire travaille sous la supervision directe du (de la) Représentant(e) de l’ONUDC en poste au Bureau régional pour l’Afrique de l’Ouest et du Centre et reçoit des directives techniques et stratégiques d’ordre général du (de la) Coordonnateur(trice) pour l’Afrique du Programme mondial sur les crimes qui portent atteinte à l’environnement.
Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter notre site Web : www.unodc.org.
Responsabilités
Les fonctions attachées au poste consistent principalement à fournir un appui technique à la mise en œuvre en Afrique de l’Ouest et du Centre du Programme mondial de l’ONUDC sur les crimes qui portent atteinte à l’environnement, financé au moyen de contributions de donateurs multiples, conformément au Cadre stratégique de l’ONUDC pour la collaboration avec les pays d’Afrique de l’Ouest (2024-2030), à la Vision stratégique de l’ONUDC pour l’Afrique 2030 et à la Stratégie de l’ONUDC pour la période
2021-2025.
Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués et en parfaite adéquation avec les autres projets et programmes mis en œuvre dans la région, le (la) Coordonnateur(trice) de programme, qui sera amenée à effectuer de nombreuses et longues missions dans différents pays de la région, exerce les fonctions suivantes :
• Aider à la réalisation en en Afrique de l'Ouest et du Centre du Programme mondial de l'ONUDC sur les crimes qui portent atteinte l'environnement en contribuant à la mise en place de partenariats, en exécutant des plans de travail et en veillant à ce que le programme atteigne ses objectifs et ses résultats ;
• Apporter un appui fonctionnel et technique, et assurer la coordination de la mise en œuvre des activités se rapportant à la criminalité liée aux ressources naturelles dans la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centre. Assurer la conception, l’élaboration, la coordination et l’exécution régulières des plans de travail et des feuilles de route au niveau des pays, et désigner des experts chargés d’appuyer l’exécution du programme. Aider au suivi et au contrôle budgétaires, et veiller à ce que les délais, les normes et les objectifs soient respectés ;
• Assurer la coordination et la liaison avec les partenaires gouvernementaux, les donateurs et les autres parties prenantes en ce qui concerne la mise en œuvre du Programme mondial et les stratégies régionales élaborées par le Bureau régional pour l’Afrique de l’Ouest. Aider à renforcer la collaboration avec d’autres organismes internationaux et bilatéraux et des organisations non gouvernementales se consacrant à la prévention et à la répression des crimes qui portent atteinte à l’environnement et au climat dans la région ;
• Assurer un suivi et un contrôle financiers efficaces conformément aux exigences de l'ONUDC et des donateurs, y compris les obligations en matière de présentation de rapports. Fournir un appui technique à l’élaboration de programmes, recenser de nouvelles possibilités de financement et formuler des propositions de qualité en consultation avec le Bureau régional pour l’Afrique de l’Ouest et le (la) Coordonnateur(trice) pour l’Afrique du Programme mondial. Collaborer étroitement avec le Bureau régional et d’autres entités de l’ONUDC pour recenser les besoins, les priorités et les sources de financement, dans un souci de cohérence et afin de contribuer à l’élaboration d’un programme complet pour la région. Établir des documents et participer aux réunions de donateurs et aux missions et activités de collecte de fonds, selon qu’il convient ;
• Coordonner et soutenir les efforts et les contributions des consultant(e)s, du personnel affecté au projet, des donateurs, des institutions et des homologues de la région, en vue d’atteindre les objectifs du programme ;
• Se tenir au courant de l’évolution de la situation sociale, économique et politique dans les régions concernés par la criminalité liée aux ressources naturelles ;
• Entreprendre des missions techniques en vue d’évaluer les besoins et les capacités et de formuler des recommandations ou des propositions d’assistance concernant la lutte contre la criminalité grave et organisée et la réforme de la justice pénale ;
• Organiser des stages de formation, des séminaires, des groupes de travail, des ateliers et des voyages d’études et y apporter son concours, sélectionner les candidats en temps voulu et s’assurer que les participants donnent leur avis à l’issue des activités en question ;
• Contribuer à repérer les nouveaux problèmes et domaines auxquels les programmes pourraient être étendus et rédiger au besoin des notes conceptuelles et des descriptifs de programme. Élaborer des documents d’information et des exposés sur les activités du Programme à l’intention du (de la) Directeur(trice) exécutif(ive), de l’équipe de direction, des donateurs, et autres si nécessaire ;
• Participer au recrutement des consultants et du personnel national de projet et superviser leur travail. Évaluer les besoins en services consultatifs et préparer le terrain pour l’engagement de consultants et de consultants ;
• Recueillir et analyser des données permettant de dégager des tendances et des évolutions et formuler des observations à l’aide de graphiques, de diagrammes, de tableaux et de rapports recourant à des méthodes de visualisation des données, afin que celles-ci orientent la planification, la prise de décisions, les présentations et l’établissement de rapports ;
• S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.
Compétences
Professionnalisme : connaître et comprendre les théories, concepts et approches ayant trait aux mandats de l’ONUDC. Connaître les politiques et pratiques suivies au niveau international en matière de contrôle des drogues et de prévention de la criminalité et du terrorisme, ainsi que les mandats de l’ONUDC. Avoir des connaissances et une spécialisation dans des domaines de fond et des domaines techniques, et posséder de très bonnes capacités de recherche et d’analyse. Être capable de cerner les problèmes, de les analyser et de contribuer à leur résolution. Connaître différentes méthodes et sources de recherche, notamment des sources électroniques (Internet, intranet et autres bases de données). Savoir faire preuve de discernement dans le cadre des taches qui lui sont assignées, planifier son travail et gérer des priorités divergentes. Être capable d’analyser et d’interpréter des données à l’appui de la prise de décision et de transmettre l’information correspondante à la direction. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.
Aptitude à planifier et à organiser : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.
Sens des responsabilités : assumer toutes ses responsabilités et honorer ses engagements ; livrer les produits dont on a la responsabilité dans les délais et au coût prévus, en se tenant aux normes de qualité ; se conformer aux règles et procédures de l’Organisation ; soutenir ses subordonnés, les encadrer et assumer la responsabilité des taches qui leur sont déléguées ; prendre personnellement la responsabilité de ses propres erreurs et, le cas échéant, de celles de son service.
Formation
Un diplôme universitaire du niveau du master en sciences politiques, en affaires sociales, en droit, en économie ou dans un domaine apparenté est exigé. À défaut, un diplôme du premier cycle dans un domaine similaire assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté.
Job - Specific Qualification
Pas disponible.
Expérience professionnelle
Au moins cinq années d’expérience, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans les domaines de la prévention de la criminalité, de la prévention du terrorisme, de la détection et de la répression, des poursuites, de la justice pénale, de la justice pénale ou dans un domaine connexe en rapport avec le mandat de l’ONUDC et applicable au domaine de travail considéré, sont exigées.
Une expérience professionnelle de l’élaboration et de la gestion de programmes de formation de grande ampleur est exigée.
Une expérience professionnelle de la gestion de projets ou de programmes est souhaitable.
Une expérience professionnelle acquise dans le système des Nations Unies et/ou une organisation internationale de même type est souhaitable.
Une expérience dans le domaine de l’analyse de données ou un domaine apparenté est souhaitable.
Connaissances linguistiques
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais et du français est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est un avantage.
Méthode d'évaluation
Les personnes qui remplissent les critères exigés pourront être invitées à participer à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.
Notice spéciale
Professionnalisme : connaître et comprendre les théories, concepts et approches ayant trait aux mandats de l’ONUDC. Connaître les politiques et pratiques suivies au niveau international en matière de contrôle des drogues et de prévention de la criminalité et du terrorisme, ainsi que les mandats de l’ONUDC. Avoir des connaissances et une spécialisation dans des domaines de fond et des domaines techniques, et posséder de très bonnes capacités de recherche et d’analyse. Être capable de cerner les problèmes, de les analyser et de contribuer à leur résolution. Connaître différentes méthodes et sources de recherche, notamment des sources électroniques (Internet, intranet et autres bases de données). Savoir faire preuve de discernement dans le cadre des taches qui lui sont assignées, planifier son travail et gérer des priorités divergentes. Être capable d’analyser et d’interpréter des données à l’appui de la prise de décision et de transmettre l’information correspondante à la direction. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de tenir compte des questions de genre et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.
Aptitude à planifier et à organiser : définir clairement des buts compatibles avec les stratégies convenues ; hiérarchiser les activités et tâches prioritaires ; modifier les priorités en fonction des besoins ; prévoir suffisamment de temps et de ressources pour mener sa tâche à bien ; tenir compte des risques et des imprévus dans la planification ; suivre l’exécution des plans et les modifier s’il y a lieu ; tirer le meilleur parti du temps dont on dispose.
Sens des responsabilités : assumer toutes ses responsabilités et honorer ses engagements ; livrer les produits dont on a la responsabilité dans les délais et au coût prévus, en se tenant aux normes de qualité ; se conformer aux règles et procédures de l’Organisation ; soutenir ses subordonnés, les encadrer et assumer la responsabilité des taches qui leur sont déléguées ; prendre personnellement la responsabilité de ses propres erreurs et, le cas échéant, de celles de son service.
Charte des Nations Unies
Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme ou du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s'entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu'il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d'emploi ou crée au lieu de travail un climat d'intimidation, d'hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des délits autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.
Sera dûment prise en considération l'importance d'un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l'Organisation à l'accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.
Des aménagements raisonnables peuvent être fournis aux candidats en situation de handicap sur demande, pour soutenir leur participation au processus de recrutement.
En acceptant une lettre de nomination, les membres du personnel sont soumis à l'autorité du Secrétaire général, qui peut leur assigner l’une quelconque des tâches ou l’un quelconque des postes de l’Organisation des Nations Unies conformément à l'article 1.2 (c) du Statut du personnel. En outre, les fonctionnaires des catégories professionnelle et supérieure jusqu'au niveau D-2 inclus et de la catégorie du Service mobile sont normalement tenus d’être périodiquement mutés dans différents lieux d'affectation pour exercer leurs fonctions, dans les conditions établies dans l’instruction administrative ST/AI/2023/3 sur la mobilité, telle qu'elle peut être modifiée ou révisée. Cette condition de service s’applique à tous les avis de vacance de poste spécifiques et ne s’applique pas aux postes temporaires.
Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira, et à consulter le manuel du candidat en cliquant sur « Manuels » dans la case « Aide » de la page d'accueil de leur compte Inspira.
Les candidatures feront l'objet d'une évaluation et d'un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d'évaluation de l'avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l'Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l'Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l'objet d'une attention particulière pour s'assurer de l'exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.
Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.
Aucun frais de dossier
L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.
Partager cette offre d'emploi avec ses connaissances sur