Profesionnallink




Recrutement de 01 Médecin Généraliste (Intérimaire)

Localité : République Congo / Brazzaville
Domaine : Santé
Niveau : Non precise
Entreprise recruteur : World Food Programme

Recrutement de 01 Médecin Généraliste (Intérimaire)
Niveau d'études: Non précisé
Expérience: 10 ans ou plus
Expire le: 23-11-2023

World Food Programme
Brazzaville, Congo-Brazzaville
Médecin Généraliste (Intérimaire)

Brazzaville, Congo-Brazzaville

Job Identification
14077

Locations
Brazzaville, Congo-Brazzaville

Posting Date
11/08/2023, 01:08 PM

Apply Before
11/23/2023, 01:08 PM

Job Schedule
Full time

Agency
UNDP

Grade
NPSA-10

Vacancy Type
National Personnel Service Agreement

Practice Area
Health

Bureau
Regional Bureau for Africa

Contract Duration
1 month

Education & Work Experience
Master's Degree - 10 year(s) experience

Other Criteria
Diplôme universitaire supérieur en médecine

Required Languages
Français

Desired Languages
Anglais

Vacancy Timeline
2 Weeks

https://estm.fa.em2.oraclecloud.com/hcmUI/CandidateExperience/en/sites/CX_1/job/14077/?utm_medium=jobshare
Copy Link

Job Description
Background

Le PNUD s’engage à recruter un personnel divers en termes de genre, de nationalité et de culture. Nous encourageons de même les personnes issues des minorités ethniques, des communautés autochtones ou handicapées à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité.

Le PNUD ne tolère pas l’exploitation et / ou les atteintes sexuelles, ni aucune forme de harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, et / ou toutes formes de discrimination. Tous/tes les candidats/tes selectectionnés/ées devront ainsi se soumettre à de rigoureuses vérifications relatives aux références fournies ainsi qu’à leurs antécédents.

1. Position Information

Office/Unit/Project PNUD Congo/Clinique des Nations Unies
Title Médecin Généraliste (Intérimaire)
Classified Level (NPSA 1-12) NPSA10
Duty station (City and Country) Brazzaville, République du Congo
Type (Regular or Short term) Retainer (Short-term)
Office- or Home-based Office
Expected starting date A spécifier (en cas d’absence du Médecin)
Expected Duration Contrat ouvert pendant une année

2. Office/Unit/Project Description

Le personnel de terrain des Nations Unies est exposé à divers risques pour la santé et la sécurité qui peuvent entraîner des maladies ; les traumatismes psychologiques et des blessures mortelles. Des services dédiés et efficaces de santé, primaire, au travail et d'urgence médicale peuvent atténuer les conséquences négatives des traumatismes, des blessures et des complications de santé. Assurément, un tel dispositif offre de meilleures chances de sauver des vies et d'assurer un rétablissement plus rapide et plus efficace.

Le Médecin de la Clinique des Nations Unies est le Médecin de l'ONU dans le pays et à ce titre fait partie des services communs des Nations Unies placé sous la responsabilité de l'équipe-pays des Nations Unies (UNCT) et est administré par le PNUD.

Le Médecin de la Clinique des Nations Unies anime à temps plein la structure médicale commune des Nations Unies dans le pays et fournit des services médicaux aux membres du personnel et à leurs personnes à charge. De plus, il facilite les évacuations médicales et coopère avec les bureaux du siège sur toutes les questions connexes. Le Medecin de la Clinique des Nations Unies est responsable de la gestion quotidienne de la Clinique des Nations Unies, il gère le personnel de la Clinique des Nations Unies, ses biens matériels (équipement et inventaires) et assure la prestation uniforme de services médicaux de haute qualité à l'UNCT. Le Médecin de la Clinique des Nations Unies est également responsable des examens médicaux du personnel, une responsabilité qu'il/elle partage avec d'autres médecins de l'ONU désignés. Les cliniques des Nations Unies ne sont concernées que par des questions techniques sous la supervision générale du directeur médical de l'ONU et avec le PNUD en ce qui concerne toutes les questions administratives.

Sous la supervision directe du Coordonnateur Résident des Nations Unies pour les questions administratives et la supervision technique générale du Directeur médical de l'ONU en ce qui concerne les problèmes techniques le Médecin de la Clinique des Nations Unies fournit des services cliniques, notamment des consultations médicales, des soins d'urgence et supervise le travail du personnel d’appui médical (y compris les infirmières, le technicien de laboratoire et le pharmacien). Le Médecin de la Clinique des Nations Unies favorise les politiques proactives de santé au travail, les meilleures pratiques et procédures dans les services médicaux en collaboration avec l'administration. Cela comprend la sensibilisation du personnel et des personnes à charge dans les domaines de la santé préventive.

Dans le but d’assurer la continuité de l’offre des soins et services de santé au niveau de la clinique pendant l’absence du Médecin de la clinique des Nations Unies, un recrutement est lancé en vue de la mise en place d’un roster de médecins intérimaires (consultants).

Le Médecin intérimaire devra collaborer étroitement avec les équipes des opérations, des hôpitaux et cliniques de Brazzaville pour échange d’informations et pour la prise en charge des malades (rendus des résultats). Il (elle) effectuera un travail temporaire de remplacement au sein de la Clinique des Nations Unies.

3. Scope of Work

Le Médecin intérimaire est placé sous la responsabilité de l'Equipe Pays des Nations Unies (UNCT) et administré par le PNUD.

Le Médecin intérimaire fournira des services cliniques, notamment des consultations médicales des soins d'urgence et supervisera le travail du personnel d'appui médical (y compris les infirmières, le technicien de laboratoire et le pharmacien).
Le Médecin intérimaire animera à temps plein la structure médicale commune des Nations Unies dans le pays et fournira des services médicaux aux membres du personnel et à leurs personnes à charge. De plus, il facilitera les évacuations médicales et coopérera avec les bureaux du Siège sur toutes les questions connexes, assurera la sensibilisation du personnel et des personnes à charge dans les domaines de la santé préventive.
Le Médecin intérimaire assurera la prestation uniforme de services médicaux de haute qualité à I’ensemble du personnel des Nations Unies, une responsabilité qu'il/elle partagera avec d'autres médecins de l'ONU, favorisera les politiques proactives de santé au travail, les meilleures pratiques et procédures dans les services médicaux en collaboration avec l'administration.
Le Médecin intérimaire fait partie de l'équipe d'intervention d'urgence et travaillera en tant que tel en étroite collaboration avec UNDSS dans la prise en charge des victimes de masse et la mise en œuvre de la vaccination des cas ; il est censé participer au travail sur le VIH en milieu de travail de l'ONU tel que décrit dans le United Nations (UN) Cares et UN Plus.
Le Médecin intérimaire collaborera étroitement avec l'équipe du Service Médical (DHMOSH) et les autres cliniques partenaires présentes au Congo-Brazzaville pour échanger les informations, les procédures d'orientation vers les Spécialistes dans le cadre d'une bonne prise en charge des malades. Il (elle) travaillera à plein temps dans la clinique des Nations Unies.
4. Institutional Arrangement

Le Médecin intérimaire de la clinique des Nations Unies travaillera sous la supervision directe du Représentant Résident du PNUD. Il/elle aura un contrat ouvert pendant une année et dont les services ne seront payés que durant la période d’interim.

5. Institutional Minimum Qualifications of the Successful NPSA

Min. Education requirements
Diplôme universitaire supérieur en médecine, délivré par une université accréditée et autorisé à exercer dans le pays d'origine ou dans une autre juridiction nationale
Min. years of relevant work experience
Au moins dix (10) ans d'expérience et de pratique progressives en médecine générale dans une structure publique ou privée dans les pays en développement ou en conflit
Required skills
Une formation ou une expérience dans les domaines du monitorage des activités de soins et supervision formative
Avoir une bonne maîtrise de logiciels informatique (Ms Word ; Ms Excel et navigation à l’internet)
Desired skills in addition to the competencies covered in the Competencies section

Compétences professionnelles :

Professionnalisme :

Connaissance de la médecine clinique, professionnelle et tropicale/de voyage. Formation formelle en RCR et de préférence en BCLS et ACLS ou des soins médicaux d'urgence équivalents. Montrer de la fierté dans le travail et dans les accomplissements ; Démontrer la compétence professionnelle et la maîtrise de la matière ; être consciencieux et efficace pour respecter ses engagements, respecter les échéances et atteindre les résultats escomptés ; être motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; Faire preuve de persistance face à des problèmes ou des défis difficiles ; Rester calme dans des situations stressantes. Assumer la responsabilité de l'intégration des perspectives basées sur le genre et assurer une participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail.

Travail d’équipe :

Collabore avec ses collègues pour atteindre les objectifs de l'organisation; Sollicite des apports en valorisant véritablement les idées et l'expertise des autres; Est disposé à apprendre des autres; Place l'ordre du jour de l'équipe avant son agenda personnel; Soutient et agit en conformité avec la décision finale du groupe, même si ces décisions ne reflètent pas nécessairement la position propre; Partage le crédit pour les réalisations de l'équipe et accepte la responsabilité conjointe pour les lacunes de l'équipe

Planification et organisation

Élaborer des objectifs clairs compatibles avec les stratégies convenues ; Identifie les activités et missions prioritaires ; Ajuste les priorités au besoin ; Consacre suffisamment de temps et de ressources pour terminer le travail ; Prévoir les risques et tenir compte des éventualités lors de la planification ; Surveille et ajuste les plans et les actions si nécessaire ; Utilise le temps efficacement.

Orientation du client :

Considère tous ceux à qui les services sont fournis comme des «clients» et cherche à voir les choses du point de vue des clients; Établit et maintien des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect; Identifie les besoins des clients et les adapte à des solutions appropriées; Surveille les développements en cours à l'intérieur et à l'extérieur de l'environnement des clients pour se tenir informé et anticiper les problèmes; Tient les clients informés des progrès ou des échecs dans les projets; Respecte le calendrier pour la livraison de produits ou de services au client.
Required Language(s)
Parfaite maitrise du français.
Avoir une connaissance de l'anglais et des langues locales serait un atout
Professional Certificates

7. Voyage

Les politiques de voyages seront en ligne avec les règles du PNUD

8. The following documents shall be required from the applicants:

Personal CV or P11, indicating all past positions held and their main underlying functions, their durations (month/year), the qualifications, as well as the contact details (email and telephone number) of the Candidate, and at least three (3) the most recent professional references of previous supervisors. References may also include peers.
A cover letter (maximum length: 1 page) indicating why the candidate considers him-/herself to be suitable for the position.
Managers may ask (ad hoc) for any other materials relevant to pre-assessing the relevance of their experience, such as reports, presentations, publications, campaigns or other materials.

8. Annexes to the TOR

Links to any relevant (non-confidential) materials that may help candidates gain a better understanding of the office/unit/project context.
Organigram of the office/unit/project indicating the position of the function (for internal use only).

Disclaimer

Les candidatures féminines sont fortement encouragées.

Informations importantes pour les candidats

Tous les postes dans les catégories NPSA sont soumis à un recrutement local.

Informations pour les candidats concernant le « Roster » du PNUD

Note : Le PNUD se réserve le droit de sélectionner un ou plusieurs candidats de cet avis de vacance. Nous pouvons également conserver les candidatures et prendre en considération les candidats postulant à ce poste pour d'autres postes similaires au sein du PNUD, au même niveau hiérarchique et avec une description de poste, une expérience et des exigences éducatives similaires.

Diversité de la main-d'œuvre

Le PNUD s'engage à assurer la diversité au sein de son personnel et encourage tous les candidats qualifiés, indépendamment de leur sexe, de leur nationalité, de leur handicap, de leur orientation sexuelle, de leur culture, de leur religion et de leur origine ethnique, à postuler. Toutes les candidatures seront traitées dans la plus stricte confidentialité. Nous encourageons vivement les candidatures féminines.

Scam warning

Les Nations Unies ne facturent aucun frais de candidature, de traitement, de formation, d'entretien, de test ou autre dans le cadre du processus de candidature ou de recrutement. Si vous recevez une sollicitation pour le paiement d'un droit, veuillez ne pas en tenir compte. En outre, veuillez noter que les emblèmes, logos, noms et adresses sont facilement copiés et reproduits. Il vous est donc conseillé d'être particulièrement prudent lorsque vous soumettez des informations personnelles sur le web.



Partager cette offre d'emploi avec ses connaissances sur






LES OFFRES D'EMPLOIS DANS LE MEME DOMAINE






Publicités



Plusieurs structures nous font confiance !